De la Fuente, 63 tuổi, khẳng định đội của ông thậm chí còn phải chơi xuất sắc hơn so với chiến thắng trước Đức và Pháp ở các vòng đấu trước nếu họ muốn giành chức vô địch châu Âu thứ 4 kỷ lục: “Không có đội nào được yêu thích hơn trong một🍰 trận chung kết. Đó là một trận đấu cân bằng, giống như các🐬 trận đấu loại trực tiếp trước đây của chúng tôi. Nếu chúng tôi không vượt quá trình độ đã thể hiện trong các trận đấu đó, chúng tôi sẽ không có cơ hội chiến thắng - và điều tương tự sẽ xảy ra nếu chúng tôi mắc sai lầm”.
“Thật tuyệt vời khi được ở đây và chúng tôi rất vui mừng được vào chung kết”, De la Fuente nói thêm. “Đó là một trong những thành tích thể thao lớn nhất từng có. Chúng tôi rất thoải mái và mong muốn được ra sân. Chủ nhật sẽ là một trận đấu phức tạp với một đối thủ mạnh, là cuộc đấu giữa 2 đội mạnh nhất trong giải đấu. Những trận đấu rất cân bằng này thường🦂 được quyết định bởi những chi tiết tinh tế hơn. Đội nào mắc ít lỗi nhất sẽ có cơ hội chiến thắng cao nhất”.
Tây Ban Nha không nằm trong số những ứng cử viên lớn trước khi vòng chung kết bắt đầu, nhưng lại là đội gây ấn tượng nhất ở Đức vào mùa hè này. La Roja đã thắng cả 6 trận cho đến nay, ghi được 13 bàn thắng cao nhất gꦰiải đấu. HLV De 🐎la Fuente tuyên bố họ sẽ tiếp tục lối chơi tấn công vào Chủ nhật: “Tất nhiên là chúng tôi có thể cải thiện, nhưng chúng tôi phải chơi đúng với phong cách của mình, và chơi đúng thế mạnh của mình. Đó là cách chúng tôi sẽ giành chiến thắng, bất kể tuyển Anh làm gì. Bằng cách phát huy hết điểm mạnh và sức mạnh của mình, chúng tôi có cơ hội giành chiến thắng”.
Một chiến thắng trước tuyển Anh cũng sẽ giúp Tây Ban Nha độc chiếm kỷ lục vô địch châu Âu nhiều nhất, với 4 lần. Thành công cũng sẽ được so sánh với đội🧔 hình Tây Ban Nha đã liên tiếp giành 2 chức vô địch châu Âu 2008 và 2012, cùng World Cup 2010. ❀“Đây là một thế hệ rực rỡ”, De la Fuente trả lời khi được hỏi liệu đây có phải là sự khởi đầu cho một triều đại Tây Ban Nha khác hay không. “Có rất nhiều cầu thủ trước đây đã thành công ở đội trẻ Tây Ban Nha và điều này thường dẫn đến thành công trong tương lai. Tôi sẽ không đi xa đến mức so sánh với thế hệ 2008-12, nhưng chúng tôi muốn làm nên lịch sử”.
“Tôi rất tin tưởng rằng đội hình🃏 này, cùng với những cầu thủ khác mà chúng tôi có ở bóng đá Tây Ban Nha, sẽ có một tương lai tươi sáng. Nhưng, đối với chúng tôi, tương lai là ngay bây giờ. Đội này phải tận hưởng những gì họ đã giành được, không ai cho họ bất cứ điều gì và họ có cơ hội lịch sử để biến Tây Ban Nha trở thành đội xuất sắc nhất trong lịch sử giải đấu này”.
Tây Ban Nha sẽ chào đón sự trở lại của hậu vệ phải giàu kinh nghiệm Dani Carvajal và trung vệ Robin Le Normand sau án treo giò để đối đầu với Anh. Chỉ có Pedri và Ayoze Perez là những cầu thủ trong đội hình 26 người khôngꦚ thể ra sﷺân, khi cả 2 đều bị chấn thương. Tiền vệ trẻ Gavi của Barcelona, người đáng tiếc phải bỏ lỡ giải đấu vì chấn thương dây chằng đầu gối, dự kiến sẽ gia nhập cùng đội tuyển ở Berlin trước trận chung kết. HLV De la Fuente xác nhận: “Gavi sẽ bay đến Đức và liên kết với chúng tôi vào ngày mai. Cậu ấy sẽ dành cả ngày cùng với đội. Gavi sẽ là cầu thủ thứ 27 của chúng tôi”.